Betűrím - egy
Betűrím jelenti Efraim:
Betűrím - megismétlése azonos vagy hasonló mássalhangzók versben, ami azt a bizonyos hangot kifejezést (a prozódia).
Betűrím a Encyclopedic Szótár:
Betűrím - (lat ad -. To - és littera - betű) povtorenieodnorodnyh mássalhangzók adó irodalmi szöveg, általában vers osobuyuzvukovuyu kifejezés és intonáció. Pl. "" Sziszegő hab bokalovi punch kék láng "" (A. S. Puskin).
Betűrím szó jelentését a szótárban Ushakov:
betűrím
alliteráció, akkor. (A latin littera -. Letter) (irodalmi). Germán verselés - harmónia alakult a megismétlése azonos mássalhangzók a szavak elejére. || Vers technika megismétlését azonos mássalhangzók, pl. „Fura varázsa fekete kenu.” Balmont.
Betűrím szó jelentését a szótárban Brockhaus és Efron:
Betűrím - előfordul, amikor egy bizonyos szavak száma néhány közülük kezdődik az azonos mássalhangzók. Ez gyakran előfordul a német irodalomban, sőt ez az alapja drevnenemetskoy diverzifikáció, és szintén előfordul néhány népi mondások. .. „St o ck und Stein” „Wind und Wetter”, „Kind und Kegel”, stb Az alliterációval versek látható, hogy az első felében a vers két szó van, hogy indítsa el az azonos mássalhangzó a másik - a harmadik ilyen szó; néha, mint egy egész vers, csak két ilyen szó, az egyik az első, a másik a második felét. Ez volt az eredeti szabály; Adunk itt egy példa egy alliterációval a régi szász vers „Helland”: „Tehát l erda ő tho Thea l iudi - l tárgyak internete hon wordon”, ami azt jelenti: „ahogy tanította az embereket támogató szavak.” A német költészet alliterációval eltűnik a IX században, amikor az angolszász költészet, hogy létezett egy évszázaddal később, amikor egyre több terjedni harmónia végződések verset; Írország használni, még a mai napig; szláv költészet nem minden nyomon követett. Az új német költők mint a Jordan, Rickert és mtsai. Csakúgy, mint Richard Wagner, ismét megpróbált belépni a használata alliterációval, de a próbálkozás hiábavaló volt, és elavult forma nem támadni. A betűrím Fetter írta: "Zum muspilli und zur Germanischen Alliterationspoesie" (Bécs, 1872).