Orosz Folk Fair "

Anastasia Tsyrulnikova
"Orosz Folk Fair". Az absztrakt az integrált osztályokban az idősebb csoportban

Cél. bevezetni a gyerekeket a magyar nemzeti hagyományokat. a magyar népművészet.

Oktatási. Tegyünk gyerekek a vidámparkban. népi játékok. orális folklór. Adj egy ötlet a gyerekek életéről a magyar emberek a régi időkben.

Fejlődő. fejleszteni a mentális folyamatokat. figyelem, memória, a beszéd. motoros aktivitás a gyermekek, a képesség, hogy vezessen egy körtánc. Ki kell dolgozni egy érdeklődést a népi iparművészet. Fejleszteni érdeklődés a magyar nemzeti halászati ​​(edények, játékok és így tovább. D.).

Oktatási. művelni morális - hazafias érzéseit. barát, a közösségi érzés és tisztelet a nemzeti kultúrát. Felkelti érdeklődését népi fesztiválon. Játék, szórakozás

Dúsítása és bővítése szókincs rovására szava. Fair. pojáca, a házaló.

Berendezés és anyagok. népviselet A nevelő, tálca, torta szárítás népi hangszerek. csomagolja színes szalagok a játék, „Carousel”, a különböző elemek fából, agyagból, kendő, népviseletet. cukorka, split kártyák, csúszda 4 db.

Musical elrendezésben. népdalok.

1) sétáltam fel a hegyre (orosz népdal);

Integrálása az oktatási területeken. A megismerés, kommunikáció, szocializáció, zene, művészeti alkotás, Reading vékony. Irodalom, Testnevelés.

Technology. Játék, Iskola-egészségügyi, Interactive.

Módszerek. vizuális, verbális.

vázlat:

Gondozó. Helló srácok, jönnek, nézd meg, hogy hány vendég van ma, mondjuk szia (szia) velük.

Gondozó. Srácok, mit szeretne játszani? És milyen játékokat? És szeretek játszani a magyar népi játékok. És mit az emberek tudják a játékot. Azt javaslom, hogy a játék, „Carousel”.

Carousel várja Önt.

Gondozó. Tudtad, hogy Oroszországban az emberek ezt a játékot játszani vásárokon. Ma fogunk beszélni a vásáron. Ki tudja, mi az igazság. Azt akarod, hogy látogassa meg a tisztességes?

Gondozó. Fair - egy nyüzsgő Grand Bazaar, amely értékesíti a termékeit különböző mesterek. DIABEMUTATÓ „Fair” 2 db.

Gondozó. Fényes nap felkel.

Sietett a tisztességes embereket.

És a valós termék:

És eltörlése játékok!

Gondozó. - Srácok, lássuk, hogy milyen termékek kerülnek értékesítésre a vásárokon.

(Alkalmas az első számlálónak a RN Crafts).

-Ősidők óta az oroszországi magyar kézművesek csinál különböző dolgokat. játékok, eszközök, hangszerek.

-. Chapman - értékesíti áruját a tálcákat. Szüksége van rá tálca, amely körbejárja a tisztességes

-Mit tett? (Gyermek válasz) (fa, kéreg, agyag)

D / E „Collect képet.„(P. N.) A halászati

-Jól van, srácok. Mindannyian megállapítani a képet.

- Lássuk, mi más elemek a Fair. (Gyermek válasz).

Gondozó. ilyen ruhák viselése korábban Oroszországban. Tulajdonítja a magyar népviselet (kokoshnik, Szárny - öv, blúz - mellkereszt hogy nem esik ki működés közben)

- És mégis, a Fair úgy döntött, hogy jól érezzem magam. És a bohócok szórakoztatják az embereket. Mit gondol, hogyan az emberek jól érzik magukat a vásáron. (Gyermek válasz). És mégis, a tisztességes hozott medve pórázon, aki táncolt, somersaulted. Slide Show "Bear". "Fun"

Gondozó. Azt javaslom, hogy játszani, mint ahogy a régi időkben. hogy választotta vezető Counting használatra.

Ata-Two, katonák mentek.

Aty-Baty, hogy a piacon.

Aty-Baty, amit vettél?

Aty-Baty, mivel mennyit?

Ata-Kettő, három rubelt.

Aty-Baty, aki megy?

A mobil játék. "Golden Gate"

Egy pár játékos áll egymással szemben, és emelje fel a kezét - ez kapuk. A többi játékos vett egymással, így a lánc.

A játékosok szerint a kapu-vers, és a lánc gyorsan kell kettejük között.

Pass nem mindig.

Az első alkalommal van bocsátva,

És egy harmadik alkalommal

Ne hagyja ki te!

Ezekkel a szavakkal kezét, a kapu becsapódott. Azok a gyerekek, akik fogták, vannak további kapuk. „Kapu” nyer, ha tudták, hogy az összes fogást a játékosok.

(Alkalmas arra, hogy az utolsó számláló étel)

De nyalókák, édességet vesszők, csengők,

Cocks mellek és más madarak.

Ahhoz, hogy a lyukba bublika-

Tól finom, jó.

Gondozó. - Srácok, de mi itt eladott?

Gondozó. - Sétáltunk a vásáron. Mi tekinthető magyar kézművesek.

Arra kérlek benneteket, hogy is legyen szakértői a gyártás mézeskalács só tésztát. Amikor száraz, akkor kell leírni őket, és akkor ad valaki.

A lényeg. Hol voltunk ma? És mi igazságos. Hogy eladták a vásáron. Mit tanultál (Új szavak pojáca, házaló Game „Golden Gate”). Mi tetszett?

Reflection. Vegyük a matryoshka, amely ugyanebben a hangulat, ahogy ma.

Szeretném megköszönni, amit értem aktívak voltak, vidám baráti és ad cukorkát.

Kiállítási Iparművészeti Minden évben, elhaladtunk az EKT (bokor módszeres társulás). Számos óvoda részt osztályok egymástól, megosszák tapasztalataikat.